Index général
Navigation
Site
Guide
Encyclopédie
Recherche
Archive
Liens
Fans

Traduction
English

La belle fauconnière

Références

Titre original :
Hawkmistress!

Première publication :
Daw en 1982

Première publication française :
Pocket en 1992

Traduction :
Simone Hilling

Situation

Chronologie Ténébrane Précédent Suivant
Reine des orages Le loup des Kilghard
Chronologie de publication Précédent Suivant
L'exil de Sharra La maison des amazones

Ce roman est le troisième dans l'histoire de Ténébreuse. C'est le quatorzième dans l'ordre de publication.

Le résumé "officiel" de chez Pocket

Elle voulait tant rester humaine, ne pas se fondre dans la rage de l'oiseau captif... Romilly aussi vivait captive. Elle ne connaîtrait pas l'extase du vol. Les murs se refermaient... Elle leva son poing et laissa la bête s'envoler. Elle goûta la chaleur du soleil sur ses ailes, l'éblouissement de la lumière dans ses yeux... Romilly aussi devait être libre. Elle oublierait sa haute naissance. Elle n'irait pas à Nevarsin... Le monde se déployait sous elle comme une carte. Désir de plonger, de déchiqueter, de s'ébrouer dans le sang... Des ailes noires passèrent devant ses yeux, elle tendit le bras, sentit l'étreinte cruelle des serres sur sa peau. "Ma chérie, ma beauté. ma merveille, murmura-t-elle au faucon qui se lissait les plumes. Tu n'es pas à moi, C'est toi qui m'as adoptée..."

Ce brasier en elle pouvait la détruire. On le savait dans les Tours et on allait l'adopter. Elle.

En savoir plus


copyright 96-99 Fabrice Rossi (rossi@fr.darkover.org)

fichier source (Dernière modification : Mer 21 Avr 1999 17:21:45)